TOLLER-HIRONDELLES-OK-e1583753434780

« Quiconque veut combattre aujourd’hui, au niveau politique, dans l’entremêlement des intérêts économiques et humains, doit clairement savoir que les lois et les conséquences de son combat sont déterminées par d’autres forces que ses bonnes intentions. »

Auteur d’une œuvre littéraire traduite en vingt-sept langues, admiré de Thomas Mann et de Rilke, Ernst Toller (1893-1939) fut aussi, en Allemagne comme en Espagne, de tous les combats perdus : contre la guerre, le fascisme, la misère.


Personne ou presque ne se souvient en France de ce dramaturge reconnu, poéte et dramaturge reconnu  pourtant à l'époque dans le monde entier, héros de la gauche révolutionnaire, Toller, dont les vers étaient loués par Rilke ou Thomas Mann, figure en vingt et unième position sur la liste des auteurs dont les nazis ont mis les œuvres au bûcher en mai 1933.

Comment en est-il arrivé là ? C'est ce qu'il raconte dans "Le Livre des hirondelles", texte "écrit le jour où l’on a brûlé [s]es livres en Allemagne".

Un ouvrage entre le récit historique et l'ode à la littérature qui raconte plus généralement toute la destinée de l’Allemagne du nazisme. Edifiant 

Ernst Toller, Le livre des hirondelles. Allemagne, 1893-1933. Souvenirs d’un lanceur d’alerte. Suivi de quelques poèmes de l’auteur. Trad. de l’allemand par Pierre Gallissaires. Préface d’Olivier Guez. Séguier, 334 p., 21 €

Traduit de l’allemand par Pierre Gallissaires.