" Le jour suivant, au marché, je me présentai au chariot sur l'esplanade, devant les murs de la ville. A peine me virent-ils que les colosses, la contorsionniste et aussi Délia me posèrent des questions à propos de la caisse. Je répondis qu'il fallait juste attendre que la colle sèche, qu'ils pourraient la reprendre ensuite. Tout à coup, j'avais les idées claires. En échange de mon travail, je demandai un paiement : qu'ils m'emmènent avec eux sur leur chariot vers le nord.
Dans chaque marché, je continuerais à chercher mon père. Je voyagerais aux côtés du mystère de la beauté de Delia, en l'effleurant. Je ne sais aujourd'hui dire ce qui me réjouissait le plus. Ils acceptèrent ma proposition. J'avais appris à connaître ces gens du cirque. Avec certains, j'étais devenu ami. Les colosses me dirent qu'ils allaient informer le propriétaires du chariot, celui qui annonçait les numéros du spectacle et qui invitait le public à applaudir. Je le trouvais sympathique, bravache et hardi. Je ne savais pas encore qu'il marquerait d'amertume mon voyage. Ils'appelait Barabbas."
C'est la vie d'une famille il y a plus de deux mille ans entre Nazareth et Jérusalem.
Le père, un charpentier déjà trop vieux pour le mariage, accepte pour épouse Marie, une adolescente enceinte dont on ne sait qui.
Marie aime son enfant qu'elle a prénommé Jésus, et Joseph le considère comme un fils.
Un petit garçon joyeux qui grandit en âge mais pas toujours en sagesse auprès de son cousin Jean.
C'est aussi l'histoire d'un jeune homme qui se raconte au seuil d'un destin exceptionnel.
Embarquons avec lui sur les routes poussiéreuses de la Palestine à la recherche de Joseph parti pour une autre vie.
La recherche du père ou une fuite.
Le long des rives du Jourdain, le destin du fils devra s'accomplir malgré lui.
La vie de Jésus enfant et adolescent comme un conte oriental.
Un récit tendre et mélancolique d'une rare poésie, un roman historique aussi sur la vie quotidienne d'une petite communauté palestinienne et le roman d'apprentissage d'un héros dont on parlera encore deux mille ans plus tard.
La traduction de l'italien par Lise Chaapuis est remarquable.
Giosuè Calaciura, Lise Chapuis trad. Lise Chapuis Les Editions Noir Sur Blanc